On NB4LATEX: current status and developments I wrote nb4latex many years ago, around 1994-1995. As many classicists and linguists, I had been a happy user of NotaBene, a Dos programme (later Windows) which was, for that age, spectacular -- you could write and print non-Latin chars (Greek, Hebrew, maths) with no effort and an excellent quality. Also the bibliographic data could be dealt with very well. Later I 'discovered' LaTeX -- a colleague in the maths department was using it and I was impressed by the elegance of the output. But Greek and so on could not be typed directly (there was no Unicode input at the time). So I planned to use NotaBene as input, and LaTeX as 'final' formatter. My programme was a filter from NotaBene to LaTeX. Then I left Windows for Linux -- and the programme became totally useless, because it's a Dos programme. Now I write everything with the (g)vim LaTeX suite, a Unicode encoding for Greek and other non-Latin chars, and it's a pleasure. I decided to upload the programme beacuse I receive some requests of people saying more or less: I have a book/article/essay written in NB and the typesetter/department/whatever wants to get in LaTeX. However, please notice: (1) he programme is old and that needs a radical update; (2) I must update the programme to support the modern Windows versions of NotaBene. Please write to my email address for suggestions and requests. Guido Milanese 7th of January 2008 guido.milanese@unicatt.it